El Guipuzcoano, 1890-05-02

El vigía del Puerto de Bayona vio ayer que sobre las olas flotaba una embarcación abandonada, que desde luego supuso fuese una de las que debieron perderse en el último terrible temporal.
El estado del mar no permitió en aquel día salir en su busca y salvamento. Al siguiente, cuando pudo irse en su busca, la embarcación hallábase ya completamente destrozada.
Supúsose, desde luego, que la lancha fuese el potín en que habían embarcado los desgraciados náufragos de Pasajes, y un barco velero que salió de Bayona con rumbo a Pasajes tomó a su bordo un pedazo del casco del que se suponía potín de la matrícula del vecino puerto.
Con efecto, varios marineros de Pasajes han reconocido el casco como del indicado potín, y se están haciendo indagaciones para llegar al pleno convencimiento de la que sea la embarcación perdida.
En cuanto a los cuerpos de los infelices náufragos, no han aparecido aún por parte alguna.
Además, en las inmediaciones del puerto de Pasajes, varias embarcaciones han encontrado algunos remos, que se supone pertenezcan a varias de las lanchas costeras que se vieron en aprieto durante el último temporal.
Se han dado las oportunas órdenes para que estos remos sean recogidos.



El Día, 1933-03-19

Cortajarena, buen muchacho y excelente cantante. De lo primero podemos dar testimonio en cualquier parte; de lo segundo lo dará él bien cumplido hoy desde el escenario del Victoria Eugenia.
Sus poderosas facultades de “bajo” las conocen bien todos os que han seguido de cerca las actuaciones del Orfeón Donostiarra.
Cortajarena, como Eceiza y como Arregui –el trío pasaitarra– ha cuajado su personalidad en la popularísima agrupación.

¿Desde cuándo empezó en usted la fición al canto? –-preguntamos de sopetón al bravo mutil de Pasajes en un descanso del ensayo.
– Eso fue en mí instintivo. Empecé a cantar desde muy muy pequeño. Mi primer director fue Don Gelasio Aramburu ha educado para el arte a tantos muchachos cuya voz se hubiera malogrado definitivamente si no fuera por la abnegada labor del inteligente y meritísimo sacerdote.
¿Ha pertenecido usted mucho tiempo al Orfeón Donostiarra?
– Diez años consecutivos he pertenecido a él, tomando parte en todos los conciertos y representaciones por él organizadas. Fue (…) el llorado Esnaola, quien después de Don Gelasio Aramburu se tomó un decidido interés por educar mi voz e iniciarme en el canto.
¿Cuál es la obra de mayor volumen en que usted ha intervenido?
– Con el Orfeón Donostiarra canté Maitena en San Sebastián y en varias poblaciones francesas.
¿Ha cantado usted antes Txantxon Piperri?
– La canté una vez en Deva. Por cierto que allí tenía el papel de Maritxu la tiple Telesfora Berasaluce, que es hoy mi esposa. Cantamos juntos y allí se inició nuestro noviazgo
Por eso cantará usted con más gusto esta obra.
– Yo pongo siempre todo mi entusiasmo en el papel que tengo que cantar. Figúrese usted si habré tomado en serio lo de hoy, que hace ocho días que no fumo.

Como el reporter es gran fumador sabe bien todo lo que representa este sacrificio y asegura bajo su palabra a los lectores que sólo por eso, si no fuera además por sus merecimientos artísticos, merece Cortajarena sus más cálidos aplausos.



El Día, 1933-03-15

Excelente muchacho este Buenaventura Eceiza , que burla burlando ha llegado a ser un gran tenor, como lo demostrará el domingo, si es que no lo tiene demostrado ya.
El no le da a la cosa gran importancia y se asusta un poco cuando ve que hasta le queremos hacer una interviú.
– ¿Qué cuando empecé a cantar? ¡Qué se yo! Puede que fuera en alguna sidrería; pero en fin, como esto va en serio, ponga usted que fue en la Schola Cantorum de Pasajes. Yo soy pasaitarra y quien me inició en el canto fue don Gelasio Aramburu, el abnegado sacerdote y meritísimo profesor, que ha dado vida a esta gran masa coral tan aplaudida y solicitada no sólo en el país vasco sino también desde muchos puntos de la península.
¿No ha pertenecido usted también al Orfeón Donostiarra?
– También he formado parte de él durante algún tiempo, siguiendo las lecciones de don Secundino Esnaola. Aparte de esa he intervenido en infinidad de funciones benéficas. Para esa y para las funciones religiosas nunca he negado mi voz; en Calatayud, donde estuve de administrador en una fábrica de harinas; en Castejón donde estuve luego; en Begoña con la Coral de Bilbao; en Pasajes de continuo, mi voz ha sonado bajo las bóvedas de todas las iglesias.
¿Y nunca pensó usted en dedicarse de lleno al canto?
– Don Secundino Esnaola me animó muchas veces a que lo hiciera; pero la verdad es que nunca me decidí a tomarlo muy a pecho. Y eso que tenido junto a mí ejemplares que podían haberme animado: el de Faustino Arregui, por ejemplo. Arregui, Cortajarena y yo, compañeros los tres y vecinos de Pasajes veníamos juntos todos los días al Orfeón Donostiarra. Pero luego cada uno hemos tomado nuestro camino.
Y usted por lo que vemos, sigue prodigando su voz con verdadero desinterés.
– Para eso la tengo. Para mí el cantar es un placer. Si para los demás lo es también el oírme, que se aprovechen hasta que se me acabe la cuerda.
Y con este desinterés y esta campechanía, se dispone a salir a cantar el domingo la parte de “Txantxon Piperri” este buen muchacho de Eceiza. El no le concede demasiada importancia al que de su cuerpo de gigante salga una voz aterciopelada y suave, como la que aplaudirán el domingo nuestros lectores.
Porque la aplaudirán; estamos seguros. Se lo merece la voz y se lo merece el muchacho.



El Día, 1931-11-27

Se nombra una Comisión Especial
para el estudio de las obras del puerto de Pasajes

En la reunión celebrada por la Comisión Gestora de la Diputación se estudiaron los asuntos siguientes:
Se enteró la Comisión Gestora de un escrito firmado por las Entidades Patronales, Obreras, Industriales y Económicas de la Provincia interesando el apoyo económico de la Excma. Diputación para llevar a cabo las obras internas del puerto de Pasajes; y reconociendo todo el interés y trascendencia que tiene este asunto para la economía de Guipúzcoa, acordó nombrar una comisión especialaza que, a la mayor brevedad posible, se encargue de estudiar este asunto con todos los asesoramientos que juzgue necesarios y presente un informe sobre el mismo.



El Día, 1933-05-10

El gobernador civil dijo también a los periodistas que, con motivo de la huelga general anunciada para mañana en Pasajes, había adoptado precauciones a fin de garantizar la libertad del trabajo y evitar incidentes.
Confía que con las medidas que ha tomado se mantendrá la tranquilidad en todas partes.

LAS GESTIONES DEL GOBERNADOR
Luego el señor Artola se refirió a las gestiones que realizaba para evitar el planteamiento de la huelga en Pasajes.
El lunes llamó a su despacho a la Federación Patronal de Pasajes que es la que interviene en las obras del puerto, esperando que del resultado de esta entrevista pudiera sobrevenir la fórmula de arreglo.
A primera hora de la tarde volvió el gobernador a hablar con los periodistas acerca de la huelga anunciada en Pasajes para mañana.
Manifestó que estaba convencido que esta huelga no tenía razón de ser.
Agregó que acababa de conferenciar con la Patronal del vecino puerto
Los patronos de Pasajes –siguió diciendo el gobernador–, contratistas de las obras que se realizan en aquel puerto, se muestran en la mejor disposición para atender las peticiones de los obreros en lo que a la colocación de los de sin trabajo se refiere.
Admitirán los obreros del Bolsín de Trabajo del Ayuntamiento de Pasajes tan pronto como se reanude el trabajo en las obras y una vez cubiertas las plazas correspondientes a los obreros de las plantillas fijas de los contratistas. Cosa obligada por ser obreros que forman la plantilla permanente de dichos contratistas y tienen derecho preferente a ser ocupados.
Ante esta actitud de los contratistas, considera el gobernador que no tiene razón de ser la huelga general anunciada para hoy ya que en cierto modo se concede a los obreros lo que pretendían.



El Guipuzcoano, 1890-05-07

Los pescadores de Pasajes nos proporcionaron ayer una noticia muy curiosa.
Dicen que el 25 del mes pasado, los tripulantes de una lancha de San Pedro, vieron al Noroeste de la entrada del puerto, y como a dos millas de distancia del mismo, un pez enorme, delante del cual nadaban innumerables golfines. De cuando en cuando, dicho pez daba espantosos rugidos, que se oían a gran distancia.
Según los pescadores a que nos referimos, no es sólo el día mencionado el en que han visto el pez monstruoso. Cuentan que los tripulantes de una lancha, que se dedicaba á la pesca por la noche, atemorizáronse una de éstas al oír los rugidos de un pez muy grande; y agregan que, no obstante, de que remaron briosamente, para alejarse del sitio en que parecían surgir los rugidos, éstos sonaban más inmediatos, cual si los persiguiese el monstruo marino a quien los atribuían. De repente, cesaron los rugidos, y los pescadores sintieron el fuerte rumor que producen, al agitarse con violencia, las aletas de los grandes peces, por lo cual presumieron aquéllos que uno de éstos hubiese encallado en algún bajo de la mar, durante la pequeña marea de la misma.
Y si, lector, dijeres ser comento,
como me lo contaron te lo cuento.



El País Vasco, 1924-07-08

Imponente manifestación de simpatía
La Sociedad Pasayako Lagun Ederrak
obtiene un clamoroso éxito en la organización de su tamboreada

Cuando un puñado de jóvenes intrépidos se encuentran saturados de cálido entusiasmo y una franca y férrea voluntad les anima, no hay empresa, por ardua que ésta sea, que no llegue a la realización de su deseado fin.
Esto que la historia del Universo nos lo demuestra con innumerables ejemplos fue el quicio, caro lector, sobre el cual han girado los acontecimientos pasaitarras.
El domingo fue un día grande para la grey “Pasayakista”. Sus ilusiones todas coronaron el éxito más lisonjero; estos bravos muchachos se echaron a la calle decididos a demostrar el espíritu que les anima y se salieron con ella; al amanecer el día la Sociedad hallábase profundamente adornada de caprichosas guirnaldas, ya naturales, ya artificiales, entrelazadas con una colección de vistosos farolillos venecianos. Festoneando el borde del toldo, lucían variedad de banderitas y distintivos de la Sociedad; todo el conjunto parecía dar escolta a aquel hasta que aguardaba silenciosa para ceñirse más tarde el trofeo nunca bien ponderado, que las encantadoras y entusiastas jóvenes “pasayakistas” más tarde regalaran.



El Guipuzcoano, 1890-04-27

Los naufragios de Pasajes

Hondamente impresionados con el conocimiento de la triste verdad regresamos ayer de Pasajes, donde acudimos con el afán de poner término a la cruel incertidumbre que nos embargaba igualmente que a los que sabían la noticia de que al anochecer de anteayer no había regresado a aquel puerto una lancha con cinco tripulantes sorprendida por el temporal.
Trasladámonos a Pasajes de San Juan, de donde eran los tripulantes, y allí pudimos enterarnos de cuanto había de cierto sobre el extremo que allí nos condujo.
¡La población marinera de Pasajes de San Juan cuenta, con efecto, con cinco víctimas más, y en aquel puerto vierten lágrimas de dolor varias desconsoladas viudas y numerosos huérfanos!



La Unión Liberal, 1889-07-23

A las doce de la noche falleció la desgraciada estanquera de Ancho (Alza), Manuela Antía, herida gravemente en la tarde de ayer por Basilio Vallejo. Hasta el último momento conservó su conocimiento y daba honda pena a todos cuantos la rodeaban su inmenso dolor por dejar huérfana a su hija de 11 años.
El Basilio Vallejo fue echado del cuerpo de miqueletes hace más de un año por su mala conducta, y no han sido los celos causa determinante de su crimen, sino el no poder conseguir que la finada Antía satisfaciera sus exigencias de dinero. La desgraciada estanquera era muy apreciada en el barrio de Ancho y ha pagado muy duramente la debilidad que tuvo por ese hombre.
La niña no esttaba presente cuando se cometió el crimen, e ignoraba la desgracia ocurrida, porque con celo laudable y humanitario fue recogida a casa del señor Ostolaza, juez municipal de Alza, que procedió con actividad a formalizar las primeras diligencias. El médico señor Casares asistió a la herida con esmerada solicitud, sin separarse de su lado hasta que expiró, y prodigándole los posibles alivios en su desesperada situación.
Momentos antes de las doce, hora en que estuvimos en Ancho, era unánime el sentimiento entre aquellos vecinos para anatematizar el acto salvaje de Vallejo, quien conpró en Rentería la navaja con que llevó a cabo su crimen, en la misma tarde de ayer.
Causaba indignación en todos los viajeros de los tranvías que cruzaron en el camino con el homicida, el ver su actitud descarada e insolente cuando venía conducido a esta ciudad por miqueletes.



La Unión Liberal, 1889-07-22

Ayer a las seis de la tarde se cometió en Ancho un crimen impropio de las costumbres de este país.
Parece ser que desde hace bastante tiempo, Basilio Vallejo, natural de Burgos y exmiquelete de esta provincia, venía sosteniendo relaciones amorosas con Manuela Antía, viuda y estanquera en el pueblo lugar del suceso, origen de los hechos que más adelante vamos a referir.
Hace pocos meses que disgustada por la conducta que observaba Basilio, rompió la viuda todo género de relaciones con él y fueron inútiles todos los esfuerzos que hizo el exmiquelete para reanudar sus amores con Manuela.
Ayer se presentó Basilio en el Estanco solicitando de su antigua amada que reanudara sus amores con él: negóse Manuela, y el desairado amante, empuñando un cuchillo, se arrojó sobre ella y le infirió siete puñaladas, graves todas ellas.
Cayó al suelo la víctima prorrumpiendo en gritos y voces de socorro, a los cuales acudieron muchas personas y varios miqueletes, a quienes se entregó el agresor, siendo conducido a disposición del Juzgado.
Manuela Antía, que se encuentra muy grave, es viuda y tiene una hija de unos 10 años.



La Unión Vascongada, 1894-10-19

Ha sido concedida la cruz de la orden de Isabel la Católica a D. Vicente Salt Alcázar, maestro de la escuela del vecino pueblo de Pasajes.
S. M. la Reina le ha concedido gratis las insignias.



El Guipuzcoano, 1890-05-02

No se habló ayer de otro asunto que el relativo a las manifestaciones obreras. A falta de noticias fidedignas, hiciéronse mil cálculos y conjeturas, originadas por la gran expectación que produce el anuncio de todo acontecimiento importante.
La mejor prueba de la expectación que reinó, podemos señalarla diciendo que nuestra redacción fue muy visitada por personas que nos mostraron su deseo de enterarse de las noticias que recibimos acerca de dichas manifestaciones.
A todos los que nos honraron con su visita, les ofrecimos nuestros telegramas, como hacemos siempre, en circunstancias análogas.

Respecto a los informes que nos trasmite el telégrafo sobre las manifestaciones, nada tenemos que decir en este lugar, porque resultaría incompleto nuestro trabajo; pues a la hora en que escribimos estas líneas, nos faltan datos de varios puntos, y queremos dejar lugar para insertarlos. Nos concretaremos más, por lo tanto, a San Sebastián, donde afortunadamente no ha ocurrido nada deplorable, conforme con las presunciones que ayer exponíamos.

Aunque no se temía, como decimos que aquí se presenciaron disturbios, las autoridades se previnieron para cualquier evento, adoptándose precauciones oportunas.
Ordenóse a las fuerzas de la guardia civil y miqueletes destacados en la provincia, y sobre todo en los centros obreros de Pasajes, Irún, Vera y la cuenca minera del Bidasoa, así como a los alcaldes de Tolosa, Irún, Alza, Eibar, Vergara y Mondragón, que procediesen con gran prudencia y tacto y que dieran inmediatamente aviso del más leve desorden que se produjera.
Los señores Gobernador Militar y Jefe de la Brigada, señores generales Rodríguez Bruzón y Henostrosa; el gobernador civil; el alcalde, señor Samaniego; el teniente de alcalde, señor Lizarriturry, estuvieron separadamente por los sitios públicos y conferenciaron varias veces, con objeto de comunicarse sus impresiones y leer los despachos telegráficos que se recibían.
Las tropas suspendieron ayer sus ejercicios, pero vióse que los soldados francos de servicio, asistieron a los paseos. No obstante, díjose que en el cuartel habíanse hecho los necesarios preparativos para que rápidamente se pusieran sobre las armas un batallón.



El Día, 1932-06-25

Gaur, larunbatez, ilak 25
Errenderiar txistulariak, kalejira alaia
Zazpi terdietan “Salbea” Eliz nagusian. Schola Cantorum-goak abeslari

Biar, igandez, ilak 26
Zazpiterdietan, meza ixila ta jaun-artzea.
Zortzietan, txistulariak goiz ereski.
Amarretan, txistulari ta ezpatadantzariak aurretik dituela, Eusko Batzokitik elizaratuko dira abertzale guziak, eliz-atarian ezpatadantzariak egindako ezpata-zubipetik igaroaz.
MEZA NAGUSIA, erriko Schola Cantorum eta donostiar Eusko Abesbatza-koak abeslari dirala. Abertzale abeslari guziai dei egiten zaie arren korora igotzeko.
Itzaldia Mendikute’tar Alexander, ain xuxen errikoseme jatorra dan apaiz agurgarriak egingo du.
Meza bukatutakoan, Eusko Batzoki, Emakume ta Mendigoizaleen ikurrin onespena izango da. Guzia Arana Goiri tar Sabinek jarritako izkiz Iñaki abesturik.
Amaikaterdiak aldera, Errenderi, Pasai ta Donostiko ezpatadantzariak beren dantza-saio berdingabea egingo dute Batzoki aurrean. Donostitik iru talde etortzekoak dira.
Ordu batean, bazkaria, barrena berdintzeko bearra izaten dala ta.
Lauretan, sekulako itzaldi-saila.

Izlari:
Irujo’tar Imanol, erderaz
Linazasoro’tar Karla (Altzeta), euskeraz
Urzelai’tar Julite, euskeraz
Lazkano’tar Miren, erderaz
Agirre’tar Joseba Andoni, erderaz

Eta azkenik itzaldi-saila amaitutakoan, Eusko Erromeririk baikain eta alaiena, triki-tixa, txistulari ta abarrekin.
Igandea pozik eta abertzaletasun lurrinez inguratuta igaro nai dezutenok, badakizue, Pasaira.
Abertzaleok, Pasaira guzi-guziak.



Euskaltzale, 1897-09-16

Bein batean pasaitar emakume arrandun bat aserretu zan bere lagun batekin; eta besten mendean utzi zuenean, esan zion poz aundiarekin:
– Begira: neri gustatzen zait, ogiari pan, ardoari vino eta aguardintari, confortable.

* * *

Beste pasitar bati galdetu zion an inguruko erri bateko emakume batek:
– Adi beza, andre Manuel Inazi, zer moduzko zezenak izan dituzte aurten Santiaguetan?
– Txit ederrak.
– ¿Eriotzakoak al ziran?
– Ez ziran eriotzakoak; baina ezta nolanaikoak ere: lenbizikoa, beltxarana; bigarrena, beltxa; irugarrena, beltxagoa; laugarrena, beltx-beltxa; eta bostgarrena, beltx-beltxena

E. G.



La Galerna, 1890-05-04

Alargundurik gelditu dira andre gaixoak
ogi onaren ekartzailean faltan negarrez.
Hutsune hori ez da betetzen biziro errez,
bada aitarik gabe gelditu dira haurtxoak:

Galdu dirade haurtxoen aita gizagajoak
haize gogor eta itsas zakarran bagaren kolpez,
haien lekurik al genezake bete ordainez?
Ez, ez gaituzte ezagututzen umezurttxoak.

Umezurtz haien ama gaixoan negar malkoak
ugaltzen dira beren senarraz oroiturikan.
O, zer ikara itsas haserre haren orroak

ematen dion dagoenari penaturikan!
Bereizi ditu bada betiko txit itsasoak
haurtxo maiteak amatxorekin aitagandikan.

Juan Inazio Uranga



Euskaltzale, 1898-02-10

Erri polita, urtan jaiotzen dan erriari ondo iristen dionarentzat.
Ura dauka erdian eta mendiaren azpian, eta mendiari ondo itsatsirik gorde eta ezkutatzen da alde batean eta bestean.
Uraren eskuitik dagoena, San Juan-en mende gozoan bizi da, eta joan dan eunkia ondotxo aurreratu arte, Hondarribia zar eta argidotarrarena zan.
Urez ezkerrean ikusten dana, eunkian asi ta gero ere, Donostiarena zan, eta San Pedro du bere zaintzaria. Gero biak batu ziran, eta egin zuten erri bat, Pasaia deritzaiona. Ibili dira arrazkero zerbait sakabanatuak, bakoitza bere aldetik, baina Alzarekin izan duten auzi bat dala edo ez dala, berriro elkartu dira. Jarrai dezatela urte askotan elkartasun ortan!
Pasaiatik itsasgizon azkarrak atera izan dira. Ontzi asko egin ere bai, Pasaian len ziran ontzigile bikainak.
Pasaitarrak buruz ez dira nagiak: izketan, miingain leun eta zorrotzekoak. Pasaitarra zan, bein erosu ta farrez, Donostiar bati emen jartzen goazen itzak esan ziozkan emakumea:
– Begira! Neri gustatzen zait ogiari pan, ardoari vino eta aguardintari confortable.
Orrelako esaera asko dute Pasaian.
An zezenakin gertatu izan diren gauzak, farre eragiteko ezin ta egokiagoak dira. Bein igo zan zezen bat irugarren bizitza batera, ara igesi joan zan gizon baten ondoren, eta oe baten zegoen maindirea, adarrean arturik, irten zan, oso arrotua, leiora.
Pasaiaren izen eta omenik aundiena dator, batik bat, an ontziak gordetzeko itsasoak egiten duen kolko apal eta gozatsutik. Ara joaten dan ontzia, itsasoaren beldurrik gabe egon liteke. An, ura, pazian esnea bezin geldi dago.
Ontzi asko sartzen dira Pasaian urtearen buruan, eta gehiago sartuko lirake, ango sal-erosi ta ontzien sarrera ta irteera gauzetan eskubiderik geiena daukan elkargoa besterik balitz, eta begiratuko balio portuari arreta biziagoarekin.
Pasaian, alde batetik bestera, igarotzeko dauden txalupatxoetan dabiltzan emakumeak, orain baino lenagotik dira txit otsandituak. Biltokietan ere agertu izan dira, eta, Kondairak dionez, Españiako Errege Felipe Laugarrena Bidasoaraino joan zanean Franziako Errege Luis Amalaugarrenarekin itz egiteko, txit arriturik gelditu zan, emakume pasaitarrak txalupa erabilteko zeukaten azkartasuna ikusirik.
Oraintxen ere, Pasaitarrak ez daukate bertan berako beren erri kutuna. Gipuzkoako Venecia dala diote, eta ala diotenean sinistu egin bearko zaiote. Eta sinistu nai ez duena, isilik egon dedilla, edo bestela, ez dedila Pasaitarren txalupetan sartu, Antxotik San Juana joateko. Zergatik Pasaitarrak esango diotena: ura Venecia dala sinistu nai ez duena, ez bedi Venecia ikustera joan

Etxegarayko Karmelok



El Día, 1932-04-19

Ostegunean, Jainkoak nai badu, Leunda’tar Batista tolosar izlari gazte, sutsu, egokia, abertzaletasun azia ereitera etortzekoa da.
Pasai Zabaltzarrak, ia ba zortzietarako guziak biltzen zeraten ain izlari atseginak diona entzutera. Abertzaleak indarberritzeko; ez zeratenak, gure egiaren berri jakiteko.
Ostegunean, zortzietan

Artezkaria



Argia, 1931-02-22

Indar berriturik ekin diote gure gizonak Pasaiko kaiaren alde. Gure txulorik aberatsena ikusita euki degu orainarte gipuzkoarrak. Orratik, asi dira esnatzen lo-zorrotik baten batzuek eta ez da gutxi. Oraingoan, zerbait ondo egin gabe ez da gelditu bear, ez dira geldituko Gipuzkoako gizonik jakintsuenak.
Aurreko igandean bildu ziren Pasai errian asmoak agiri ta asmoen ondoren Pasaiko kaiaren onerako erabakiak artzeko.
Itzaldi ederrik entzun ziran ortantxe.
Amaika egi erori ziran goxo-goxo gipuzkoarren belarrietara.
Ara, Pasaiko kaia ederrenetakoa bait da. Zabala! Urez ondo, baretsua. Zer eskatu gehiago?
Gipuzkoa ta Euskalerri guziko itsas-ontzientzat tokia badauka. Itxas asarraldietan, alkar jo ta autsitzeko beldurrik ez… Ori da itsas ontziak geienbat bear dutena, barreneko ur-ila. Eta Pasaiko kaia ixila ta baretsua da.
Gainera, itsasoa aberatsa da. Arraia, jaki ugari ta atsegina. Amaika euskaldun bizi dira arraiarekin.
Eta itsas-ontzi aundiak utziko liguken dirutza beren joan-etorrien bidez, ez da errealbiko bat.
Zer egin bear da orain? Estaduak bere kontu artu zuan Pasaiko kaia bere muturrean zabaldu ta sarrera egokitutzea. Miloi asko bear bait dira orretarako. Bainan gor daukagu estadua. Iturri ori agor dago euskaldunentzat.
Ez du ezer egin, ez egiten eta ez du aurrera ere ezer egingo.
Orregatik, beren bizkarrez ekin bear dute gipuzkoarrak. Len ere mokorka ibili izan gera euskaldunak. Eta besteentzat askotan, ori da negargarria.
Oraingoan, guretzat edo bestientzat izango da gure lan egitea?
¡Begira gero auzoko beia gizendu!
Guretzat baldin bada, aurrera! Bestela, egin dezatela berak eta gero gureganatzen alegin gaitean.
Inoiz edo bein zerbait merezi degu euskaldun gizagaxoak eta.

Egi



Argia, 1931-12-06

Zutik daude indarrez eta kemenez. Ez dituzte Gomeztarrak azpiratuko iñolaz ere.
Ez al dakizu, irakurle, zer gertatzen zaien eusko arrantzaleai?
Ogi-bidea kendu nai diotela beste oiek, sozialistak edo Gomez deritzaion jaun baten taldekoak.
– Kanpora emendik eusko langilliak, oiuka ekin ez diote ba Pasai biotzian atzerritar zirtzil alenak?
Kanpora euskaldunak?….
Nora?… Balentzira?… Kordobara?…
Balentzin eta Kordoban ango ez diran langile guziak aide biali dituzte.
Auek dituk sozialistak!
Balentzin, Kordoban, Jaenen eta beste toki batzuetan inongo lanik-gabekorik artu nai ez, eta emen ¡Euskalerrin! berak nagusi ta jaioterrikoak itsasora al izan ezkero bota?
An eta emen nagusi? Ez motellak
Olako opil berorik jaten ez dezute izango lanik
Euskalerrin euskaldunak azpiratu?
Ez beinere!
Alkateak eta Gipuzko guzia jarri da eusko-langilien alde.
Zuekin gera eusko-langile jatorrok. Etzaitzute ezer paltatuko.
Ez ori!
Iñoren bearrik ere ez dezutela ongi agertu dezute Pasaian egin dezuten azken batzarrian.
Ez bildurtu! Inori gorrotorik ez, bainan zuen eskubide ta bizia zaintzeko lerden beti!
Ta nagusiak begira dezaiotela egiari, zuzentasunari, eusko-langileai. Bestela… geroko negarra alperrik izango da.
Ikatzakin idatziko ditugu Aberriaren ostoetan beren izen alkegarriak.



Euzkadi, 1934-02-18

Atzo eguberdian sartu zan Pasaiko itsasate edo portuan, “Juanita” deritxon itsasontzia. Itsasoan ondatu zan itsasontzi bateko itsastarrak ekazan. Izparrak azalduten dauskuenez olantxe jazo zan ezpiarra: goxeko laurak eta erdietan, Pasaiko itsasatetik ogei mila inguruan, “Virgen del Carmen” deritxon itsasontzia ebilan bere lanetan. Onetan “Dos Hermanos” itsasontzia bertaragino eldu zan. Alkarren aurka talka gogorren bat egin eben eta arrakalduta geratu ziran.
Andik alde gitxian ura sartzen zan itsasontzian eta itsastarrak gertau ziran itxasora jauzka egiteko. Geienak jantzi ebezan itsasoko prakak-eta. Ontzia ondatu zan. Ordu erdi igeri ebiltzan itsastar gaxuak baina otzaren otzaz eta olatu gogorren aurka egin ezinik itto ziran. Amabi euretariko galdu dira.
Beste gustiak gaizkatu euzan “Juanita” itsasontziak. Bost baino ez ziran bixirik geratu. Itto diranen gorpuak batu dabez, gustiak ez arren. Ara euren ixen-abixenak: Santamaria’tar Karla, Juncal’tar Imanol, Lopetegi’tar Joseba Mirena, Manceiras’tar Erramun, Perez Barreiro’tar Eukeni, Gonzalez’tar Joseba. Gustiok “Virgen del Carmen” itsasontzikoak ziran. Bestekoenik ez daki inok ezer. Gaizkatuak onexek ixan dira: Gonzalez’tar Serapin, Vidal’tar Ander, Gonzalez’tar Imanol, Leston’dar Felipe.
Ontzietan eroiazan gauza gustiak galdu diran ezkero, gauza gatxa da nortzuk joan ziran jakitea. Ontxiak Pasaiako Fernandez’tar Gotzonenak ziran.
Portura eldu zanean motora bat ekeragarrizko oiu ta diadarrak ixan ziran. Gaizke urten diranak dinoenez, otzaren otzaz gorriak ikusi ebezan. Diadar andiak egiten ei ebezan uretan, baina euren otsik ez eban inok entzuten. Apurka-apurka oiu areik ixilduten ziran eta ur ganian egozan gorpu ilak.
Gaur ixango da gorpuen lorra. Gipuzkoa osoan tamal andia artu dabe gustiak jazokun itun au dela-ta. Jaurlia beriala joan zan Pasaira eta zoritxardun arein sendikuakaz itzaldi batzuk egin ebazan



Argia, 1926-05-23

Irun eta Donostiak beren mallan poto egin badute ere, Pasaitarrak erakutsi dute aurten oraindik ostikoketan euskaldunak mutillak gerala. Bai orixe.
Lana kementsu, odoltsu egin dute mutil abek, gure ustez amets bat zana, beren mallako txapela iritxi duten arte.
Bejondeizutela, pasaitar gazteak, gure agurrik bero ta atsegintsuena ar ezazute, ta aurrera beti Gipuzkoa aldez.



A manera de prólogo. Los editores
Pasajes-Hendaya, o una hora de tortura. Manuel Rosas
– Entre verduleras. Julián Radigales
– La ideología moderna. El ocaso de la fiesta. T. Garbizu
– Glosas de un viejo. F. N.
Programa de Fiestas organizadas en honor de San Fermín.
La sanidad en Pasajes
– Pasajes de San Juan. Programa de festejos
Las fiestas religiosas
– Página infantil
– Pronto, pronto, un manicomio para cuerdos
Pasajes y sus Sanfermines. Osnola
El comercio pasaitarra. La ferretería de D. José Manuel Elizalde
– Temas vascos. El baile real o “esku-dantza”. Juan Ignacio Uranga
– Los exámenes. Cuento infantil. Carmenchu
Pasajes. Tege
Un homenaje merecido. Una vida de trabajo ejemplar. Un pasaitarra
Pasajes cultural. La Banda municipal de Pasajes. G.S.A.
– Soneto a una bella y gentil pasaitarra. Manuel Rosas
– Por teléfono. ¡Hágame usted una cosa…! X.X.X.
– Cuento recogido (escrito en términos vulgares). Julián R. Fajarnés



El Urumea, 1879-09-19

Ha sido solicitada de la Diputación de esta provincia la debida autorización para hacer los estudios de un tranvía entre Pasages y Tolosa, sin perjuicio de la concesión otorgada a la empresa constructura del tranvía entre esta ciudad y Pasajes. Como esta concesión caduca el 13 del mes próximo, confiamos que la Diputación hará cumplir las condiciones que se estipularon al conceder a ésta el permiso para la construcción del tranvía.



El Urumea, 1879-07-08

El viernes 3 atracó en los nuevos muelles de Pasajes la barca Ideal que, procedente de Nueva York, llegó a nuestro vecino puerto con 500 toneladas de maíz, por cuyo motivo, y como inauguración del puerto, hubo músicas, cohetes y otros regocijos públicos.
La barca, a pesar de sus 14 pies ingleses de calado, permanecerá a flote aun en las mareas más bajas, gracias al extenso dragado que se ha llevado a cabo. La descarga a los mismo wagones del ferrocarril se ha verificado en dos días merced a las grúas de vapor que se han instalado para estas operaciones.



El Urumea, 1879-06-22

En el dragado verificado el viernes último en las obras del Puerto de Pasajes, la cantidad de barro extraída llegó a la asombrosa cantidad de 2.113 metros cúbicos.



El Urumea, 1897-06-03

SEGUIDILLAS

Vayan con Dios, señores
y caballeros
que ustedes se diviertan
allá por Lezo.
Afuera enojos,
festejar bien al Cristo…
y gastar poco.

En este mundo sobran
los malos ratos,
a buscar, pues, los buenos
y aprovecharlos.
Atrás pesares,
al viento las tristezas,
canas al aire.

Léase como en Irún, es decir, acentuando en la penúltima sílaba:

Lezora joan ezquero
ederqui ibilli
divertitu nai aña
esan polliqui
dantzatu asco
ta echechora biurtu
arratzeraco.

Si marchas por Pasajes
cruzando el charco
recuerda que hay sirenas
que tienden lazos,
unas por guapas
y otras porque tienen
muchas camándulas.

Si meriendas, merienda
tendido al fresco,
sólo con las botellas
anda con tiento,
que las tajadas
procedentes de líquidos
cuestan muy caras.

Si escuchas en la plaza
el ariñ-arin
no bailes, aunque seas
robusto y ágil,
hay cada moza
que bailando descansa
y a tí te troncha.

Si sacan un novillo
de los que embisten,
como la plaza es chica,
guay si te sigue
lector amigo
puedes encomendarte
al Santo Cristo.

No mires a los lados,
mira a la plaza,
si a algún balcón subieres
donde hay muchachas,
que las de Lezo,
Rentería y Pasajes
te vuelven memo.

Ecin beteric nabill
gaurco papera,
Lezoc eraman dizquit
lanac atzera.
Bertso abequin
nahi det bada cumplitu
gaurcoarequin.

A los romeros todos
muchos recuerdos
ya que no me es posible
que vaya a verlos.
Salud y vean
en qué puede servirles
El Urumea.



El Fuerista, 1897-03-05

Al dar ayer noticia del naufragio del vapor Blanche decíamos que había perecido toda su tripulación, compuesta de 20 hombres.
Hoy debemos de decir que de los 20 náufragos se salvó uno, el piloto, llamado Lebaillif, de Burdeos.
El buque se fue a pique en los arrecifes que existen debajo de la casa del vigía, cerca del bajo donde se perdió el cañonero Tajo.
La sacudida que el buque sufrió al rascar los arrecifes hizo comprender al capitán que estaban sobre una roca y ordenó dar toda la máquina atrás, pero el buque no obedeció, por lo que bajó el capitán del puente y ordenó preparar los botes. En aquel momento el buque se hizo dos, partiéndose transversalmente por el centro.
El capitán con algunos tripulantes quedaron en la parte de popa y el resto en la proa, y unos arrastrados por las olas, y otros, que se arrojaron al agua esperando salvarse a nado, todos perecieron excepto el piloto, según arriba decimos.
M. Lebaillif vio desaparecer a todos sus compañeros que con él quedaron en la proa del buque, y él, al quedar sobre las rocas la parte de babor, se deslizó a tierra, y después de muchas peripecias y auxiliado por el pescador Joaquín Corta, pudo ponerse a salvo y llegar a Pasages, donde fue debidamente atendido.
Mandaba el Blanche el capitán don Rafael Lelen, que pereció ahogado con los siguientes individuos de la tripulación:
Carlos Bourges, Victor Foudin, Julio Goosdour, Luis Lebaillif, Juan Maugard, Juan Lissibour, José Copalan, Luis Le Gof, José Simon, Eugenio Le Vey, Ibo Lerroux, Gregorio Culin, José Bellegoux, Florentino Navaud, Alejandro Garnier, Ibo Romuer, Jorge Gautier e Ibo Martin.
Al zarpar de Pasages llevaba acumulada en sus bodegas la siguiente carga para Burdeos, Hamburgo y Amberes:
911 pipas de vino, 144 sacos de lana, 235 bultos de pieles, 118 cajas de conserva, 46 barriles de anchoas y cuatro cajas con armas y pistones.
El Blanche fue construido en 1870 en los astilleros de Hall (Escocia) y pertenecía a los señores Worms y Compañía del Havre.
Desplazaba 1.100 toneladas, su máquina desarrollaba una fuerza de 660 caballos y tenía 60 metros de eslora, ocho de manga y cinco de puntal.
Hacía un viaje semanal entre Burdeos y Pasages, y éste hacía el número 31 desde que la casa armadora estableció este servicio.



El Fuerista, 1897-03-04

A las seis de la tarde se tuvo noticia en esta ciudad de que en el vecino puerto de Pasages había naufragado un vapor.
Procuramos adquirir informes y desgraciadamente resultó cierta la noticia.
El vapor náufrago era el francés “Blanche” y se perdió en las puntas, al salir con vino para Burdeos, pereciendo toda la tripulación, compuesta por 20 hombres. Dios los haya cogido en buena hora.
Según se dice la salida fue debida a una obstinación del capitán, pues el práctico se negó a darle salida.





La Libertad, 1890-03-19

Antes de la vista

Ayer, y mucho antes de sonar la hora señalada para la apertura de la sesión, la calle de Esterlines por la que hay acceso a la Sala de Vistas de la Audiencia hallábase invadida por una apiñada multitud, ansiosa de buen puesto, cuya cola llegaba hasta la calle de San Jerónimo.
Hasta el enverjado de hierro del edificio veíase lleno de chiquillos y aun de hombres, que de esta suerte buscaban el momento en que un descuido de los guardias les permitiera asaltar el patio, venciendo no sin pena las puntiagudas lanzas de la verja.
Un número no menor de curiosos, en cuyo grupo predominaban las mujeres y niñas, formaba asimismo compacta barrera ante la puerta de la Audiencia.
El ruido y el vocerío que por el mas ligero incidente se producía eran ensordecedores. El presidente de la Audiencia, para impedir que más tarde aquel vocerío imposibilitase o perjudicase a la buena marcha de los debates, hubo de ordenar que los miqueletes puestos a su disposición facilitasen el tránsito en los alrededores de la Audiencia.
A las once de la mañana era ya punto menos que imposible contener a la ansiosa muchedumbre que se apiñaba en la ralle de Esterlines. Gracias ciertamente al enverjado, cuya cancela permanecía cerrada, no se vio invadido el patio y aún la sala de vistas.
Cualquiera ligera discusión producida por los esfuerzos de les retrasados que pugnaban para ganar mejor puesto que el que por su tardanza en acudir allí tenían, cualquier incidente, por leve que éste fuera, producía un griterío grande. En vano era que los agentes y los guardias aconsejaran prudencia e hiciesen observar a los impacientes que a tiempo oportuno se abriría la entrada pública al salón. Todo era inútil, y aún las señoritas y mujeres que entre aquel núcleo de gente había, soportaban en silencio las mil molestias que sufrían, con tal de satisfacer su curiosidad.